panic! at the disco fan là gì - Nghĩa của từ panic! at the disco fan

panic! at the disco fan có nghĩa là

Lets so sánh một người hâm mộ hoảng loạn thực sự với một người giả mạo, phải không? --- giả mạo --- Giả mạo hoảng loạn ở quạt sàn nhảy sẽ chỉ là một fangirl đang la hét đang cố gắng hãm hiếp Brendon Urie trong giấc ngủ của mình chỉ vì anh ấy trông rất đẹp vào năm 2005 và người hâm mộ giả này không biết anh ấy trông như thế nào, tất cả đều nghĩ rằng Brendon luôn luôn Trông ổn. Một người hâm mộ PATD giả mạo sẽ nói rằng họ rất nghiện Patd, là một người yêu thích, và muốn đến tất cả các buổi hòa nhạc của họ, khi họ thực sự chỉ biết một bài hát, thường thì tôi viết tội lỗi không phải là bi kịch. Một người hâm mộ PATD giả sẽ không biết Afycso có nghĩa là gì. Một người hâm mộ PATD giả không có manh mối mà Brent Wilson và/hoặc Pete Wentz là. ---CÓ THẬT--- Một người hâm mộ PATD thực sự sẽ biết ít nhất có thể ba hoặc thậm chí tất cả các bài hát của họ bằng trái tim. Một người hâm mộ PATD thực sự sẽ biết tất cả, hoặc ít nhất 75% tất cả các tựa đề bài hát của họ. Một người hâm mộ PATD thực sự biết Brent Wilson là ai. Một người hâm mộ PATD thực sự sẽ biết có cuộc sống bên ngoài tôi viết tội lỗi không phải là bi kịch. Một người hâm mộ PATD thực sự sẽ làm điều đúng/ngược lại so với những gì người giả làm. Ví dụ dưới đây

Thí dụ

Bây giờ chúng ta hãy xem sự khác biệt giữa một người hâm mộ hoảng loạn tại vũ trường và một cái giả! Ex.1: Patdgurl (FAKE FAN)
paige_atthedisco (quạt thật) PATDGURL: OMG, PAIGE Tôi yêu hoảng loạn tại vũ trường! Tôi là một sự hoảng loạn trước vũ trường mà tôi yêu họ rất nhiều! Paige_atthedisco: Ồ, tuyệt ... Vậy tôi cũng là bài hát yêu thích của bạn là gì? Patdgurl: Tôi hoàn toàn yêu Tôi viết tội lỗi không phải là bi kịch Paige_atthedisco: Tuyệt vời. Bạn có thích khi ngày gặp nhau trong đêm? PATDGURL: WTF, tôi không nghe cậu bé. paige_atthedisco: -_- *lá * --- Ex.2: paige_atthedisco: Này, bạn có khỏe không? PATDGURL: Không nhiều, tôi thực sự thích hoảng loạn tại vũ trường! Tôi yêu Brandon! Paige_atthedisco: Đó là Brendon ... và tôi thích Jon. Anh ấy thật hài hước. PATDGURL: Jon là ai? --- Thấy sự khác biệt?

panic! at the disco fan có nghĩa là

Một người có thị hiếu âm nhạc rất tốt và sử dụng hoảng loạn! Tại vũ trường lời bài hát trong các cuộc trò chuyện hàng ngày.

Thí dụ

Bây giờ chúng ta hãy xem sự khác biệt giữa một người hâm mộ hoảng loạn tại vũ trường và một cái giả! Ex.1: Patdgurl (FAKE FAN)

panic! at the disco fan có nghĩa là

paige_atthedisco (quạt thật)

Thí dụ

Bây giờ chúng ta hãy xem sự khác biệt giữa một người hâm mộ hoảng loạn tại vũ trường và một cái giả! Ex.1: Patdgurl (FAKE FAN)
paige_atthedisco (quạt thật)

panic! at the disco fan có nghĩa là

PATDGURL: OMG, PAIGE Tôi yêu hoảng loạn tại vũ trường! Tôi là một sự hoảng loạn trước vũ trường mà tôi yêu họ rất nhiều! Paige_atthedisco: Ồ, tuyệt ... Vậy tôi cũng là bài hát yêu thích của bạn là gì? Patdgurl: Tôi hoàn toàn yêu Tôi viết tội lỗi không phải là bi kịch Paige_atthedisco: Tuyệt vời. Bạn có thích khi ngày gặp nhau trong đêm? PATDGURL: WTF, tôi không nghe cậu bé. paige_atthedisco: -_- *lá *

Thí dụ

Bây giờ chúng ta hãy xem sự khác biệt giữa một người hâm mộ hoảng loạn tại vũ trường và một cái giả! Ex.1: Patdgurl (FAKE FAN)
paige_atthedisco (quạt thật) PATDGURL: OMG, PAIGE Tôi yêu hoảng loạn tại vũ trường! Tôi là một sự hoảng loạn trước vũ trường mà tôi yêu họ rất nhiều! Paige_atthedisco: Ồ, tuyệt ... Vậy tôi cũng là bài hát yêu thích của bạn là gì? Patdgurl: Tôi hoàn toàn yêu Tôi viết tội lỗi không phải là bi kịch

panic! at the disco fan có nghĩa là

Paige_atthedisco: Tuyệt vời. Bạn có thích khi ngày gặp nhau trong đêm?

Thí dụ

Bitch was a panic at the disco fan...

panic! at the disco fan có nghĩa là

PATDGURL: WTF, tôi không nghe cậu bé.

Thí dụ

paige_atthedisco: -_- *lá * ---

panic! at the disco fan có nghĩa là

Ex.2:

Thí dụ

Panic at the disco fans are annoying twats that spend there mother's money on cds of pussy like n00b bands such as these.