Safety starts with understanding how developers collect and share your data. Data privacy and security practices may vary based on your use, region, and age. The developer provided this information and may update it over time. Cám ơn, nhưng thực ra tôi không cần một con khỉ. Thank you, but I really don't need a monkey. Bác sĩ à, tôi không cần uống thuốc gì đâu. I don't need medication, doctor. Tôi không cần được gọi bằng " ông " để thấy già hơn đâu. I don't need " mister " to make this body feel any older. Cho nên tôi không cần thở. So I don't have to, you know, breathe! Bọn tôi không cần. We don't need your help. Tôi không cần phải trả lời câu hỏi đó. I don't need to answer anything. Không sao, tôi không cần, nhưng tôi hiểu cuộc bàn cãi. I woulrt have, but I understand the argument. Tôi không cần ai cả I need no one. Tôi không cần biết. I don't know what all the fuss was about. Tôi tuyển Anne- bạn tôi, và chúng tôi cùng quyết định, chúng tôi không cần huấn luyện. I recruited my friend Anne, and together we decided, we didn't even need to train. Tôi không cần nữa. I don't want it. Tôi không cần... Oh, I don't need- Tony, nghe này, tôi không cần anh giúp Tony, look, I don't need your help. Chúng tôi không cần giúp đỡ. We don't need your help. Tôi cần tiền, tôi không cần vé I want money, not a concert ticket. Tôi không cần nổi tiếng thế này. I've got no reputation. Đồng chí Trung úy Rozanov, tôi không cần lời khuyên của anh. Comrade Lieutenant Rozanov, I don't need your advice. Tôi không cần phải tìm kiếm gì nữa. My search had come to an end. Tôi hi vọng tôi không cần phải dọa cả anh nữa. I hope I won't have to threaten you as well. Tôi không cần sự giúp đỡ của ông. I don't want your help. Tôi không cần biết anh có phải là Jesus hay không. I don't care whether you're Jesus or not. Tôi không cần phải cho ông biết rằng... mỗi cuộc phẫu thuật đều không theo một cách I don't need to tell you that every medical procedure doesn't follow the same path. Tôi không cần cô giúp. I don't need your help. Tôi không cần biết cô muốn gì, chỗ nào cô muốn nó đến. I don't care what you want, where the boys are concerned. Tôi không cần thứ này. I don't need this. Tiếng việt English عربى Български বাংলা Český Dansk Deutsch Ελληνικά Español Suomi Français עִברִית हिंदी Hrvatski Magyar Bahasa indonesia Italiano 日本語 한국어 മലയാളം मराठी Bahasa malay Nederlands Norsk Polski Português Română Русский Slovenský Slovenščina Српски Svenska தமிழ் తెలుగు ไทย Tagalog Turkce Українська اردو 中文 English Vietnamese Ví dụ theo ngữ cảnh của "i don t" trong ViệtNhững câu này thuộc nguồn bên ngoài và có thể không chính xác. bab.la không chịu trách nhiệm về những nội dung này. Are there penalties if I don't send my tax return in time?
Nếu tôi không gửi đơn hoàn thuế đúng hạn thì có bị phạt hay không? I don't drink alcohol. Is there alcohol in this?
Tôi không uống được rượu. Đồ uống này có cồn không? I don't want the room to be cleaned right now.
Tôi không muốn dịch vụ dọn phòng ngay bây giờ. I don't eat ____. Is there ___ in this?
Tôi không ăn ___. Món này có ___ không? I don't have any appetite.
Tôi ăn uống không được ngon miệng. I don't speak_[language]_.
Tôi không biết nói _[ngôn ngữ]_. I don't have health insurance.
Tôi không có bảo hiểm y tế. I don't understand.
Tôi không hiểu. I don't know.
Tôi không biết. swap_horiz Enter text hereclear keyboard volume_up 7 / 1000 Try our translator for free automatically, you only need to click on the "Translate button" to have your answer volume_up share content_copy Trang web này được bảo vệ bởi reCAPTCHA và Chính sách quyền riêng tư và của Google Điều khoản dịch vụ được áp dụng. Từ điển Anh-Việt1 2345 \> >>
commentYêu cầu chỉnh sửa Động từ Chuyên mục chia động từ của bab.la Chia động từ và tra cứu với chuyên mục của bab.la. Chuyên mục này bao gồm cả các cách chia động từ bất qui tắc. Chia động từ Cụm từ & Mẫu câu Chuyên mục Cụm từ & Mẫu câu Những câu nói thông dụng trong tiếng Việt dịch sang 28 ngôn ngữ khác. Cụm từ & Mẫu câu Treo Cổ Treo Cổ Bạn muốn nghỉ giải lao bằng một trò chơi? Hay bạn muốn học thêm từ mới? Sao không gộp chung cả hai nhỉ! |